fbpx

סלט תרד יפני עם שומשום- Horenso GomaAe -ほうれん草の胡麻和え

בדיוק עכשיו, כשהגעגועים ליפן, על שלל טעמיה הולכים ומתעצמים, אני מכינה מנה יפנית טעימה ובריאה, לפי מתכון פשוט וקל, עם רכיבים ברי השגה.

המנה פופולארית מאוד כמנת פתיחה באיזקאיות ביפן או כתוספת "אוסוזאי"- Osozai お惣菜 בארוחות היפניות או בקופסת הבנטו.

את הרכיב הראשי- תרד, בדיוק בעונה הזאת, ניתן למצוא בגינתכם או בעת טיול בטבע. תרד הבר צומח עכשיו ממש בכל פינה והטעם- זהה לתרד שקונים בחנויות המזון.

 

Goma- ביפנית- משמע "שומשום" ו Ae- משמע "לערבב". ו Horenso-משמע "תרד". כלומר: מיקס של תרד ושומשום.

אז למי שמתגעגע לטעמים של יפן- זה בדיוק בשבילכם.

 

המצרכים:

1. עלי תרד: קנויים או שקטפתם בטבע

2. מירין

3.רוטב סויה

4. שמן שומשום

5. גרגרי שומשום

6. ג'ינג'ר

7. חומץ אורז / חומץ רגיל

 

אופן ההכנה:

1. הפרידו עלי התרד מהגבעולים.

2. השרו את עלי התרד בקערה גדולה עם מים, בכדי להוריד מהם אדמה ולכלוך

3. הוציאו את עלי התרד מקערת המים, נערו מעט את העלים מנוזלים אך אל תייבשו אותם.

4. הכניסו את עלי התרד הלחים לסיר, כסו במכסה , הניחו על להבה חזקה ואדו את העלים.

5. בזמן האידוי הכינו:

5 א' : קערה עם מים קרים וקוביות קרח או קרחון

5 ב': קערה עם: 2 כפות מירין, 3 כפות רוטב סויה, 1 כפית שמן שומשום, 1 כפית ג'ינג'ר טרי מגורד על פומפיה דקה, 1 כפית חומץ- עדיף חומץ אורז אבל אם אין- זה יעבוד גם עם חומץ רגיל.

6. חזרה לסיר האידוי: מידי פעם, הפכו את העלים, בכדי שכל העלים יאודו.

7. כשהתרד כולו מאודה ועדיין ירוק כהה, הוציאו אותו הישר אל קערת המים הקרים עם הקרח. פעולה זו שומרת על הצבע הירוק של התרד.

8. העבירו את התרד המצונן למסננת ואת התרד- לחצו בידיכם עד לקבלת כדור ירוק.

9. חתכו את כדור התרד לכמה פרוסות ושימו בקופסת פלסטיק עם מכסה.

10. שפכו אל קופסת הפלסטיק את תערובת המירין-סויה-שמן שומשום-ג'ינג'ר-חומץ. סגרו את הקופסה ונערו היטב.

11. שפכו כף שומשום קלוי אל הקופסה ונערו שוב. (אני מבצעת את קליית גרגרי השומשום באותו הסיר שהשתמשתי קודם לכן לאידוי. פשוט לחמם את הסיר כ 1-2 דקות על להבה בינונית).

12. בתיאבון!

 

גרסה קצת שונה:

אותו הדבר רק שרוטב התערובת עם התרד מורכב מ: 3 כפיות גרגרי שומשום כתושים, לא במלואם, 2 כפיות רוטב סויה, כפית סוכר, חצי כפית סאקה וחצי כפית מירין.

 

 

למי מכם שיש בקשות מיוחדות באוכל, כגון כשרות, צמחונות או טבעונות: הכנתי מדריך זה עבורכם. 

 

אני תמיד ממליצה לאכול הכל מהכל ביפן, בלי לעשות חשבון, כי הכל כ"כ טעים!

כתבתי מדריך זה למדקדקים מבינכם: שומרי הכשרות, הצמחונים והטבעונים, שיעזור לכם לתקשר עם היפנים במסעדה ו/ או באירוח יפני.

תוכלו להראות ליפנים את הכתוב כאן, ביפנית, או לנסות יפנית בעצמכם. רק נסו לבטא היטב... smile

 

בגדול, המשפט "אני לא אוכל משהו" (I don't eat something), יהיה ביפנית:

Watashi wa ___ wo Tabemasen

私は____を食べません

   לא אוכל                          ___       אני

וההיפך:

"אני אוכל ___"      ___I eat, יהיה ביפנית:

Watashi wa ___ wo Tabemasu

私は______を食べます

     אוכל                          ___       אני

 

כך שלמשל:

"אני לא אוכל חזיר" - I don't eat pork- יהיה:

Watashi wa Butaniku wo tabemasen-私は豚肉を食べません

 

או: "אני לא אוכל פירות ים"- I don't eat seafood- יהיה:

Watashi wa gyokairui wo tabemasen-私は魚介類を食べません

 

לשומרי הכשרות:

להלן שמות המאכלים הלא כשרים הנפוצים ביפן: איך לבטא והכיתוב ביפנית, למקרה שלא יבינו אתכם ותרצו להראות למישהו:

  1. בשר חזיר- Pork-豚肉- buta niku
  2. רכיכות ימיות, כגון צדפות- shellfish-貝- Kai
  3. צדפות- oysters-牡蠣/カキ- Kaki
  4. תמנון- octopus-蛸/たこ- Tako
  5. דיונון (קלמארי)- squid-イカ/烏賊- ika
  6. סרטנים- Crab-カニ/蟹- Kani
  7. שרימפס/ חסילונים- Shrimps-エビ/海老- Ebi
  8. צלופח- Eel- ウナギ/ 鰻- Unagi
  9. קשקשים- Scales-鱗 Uroku
  10. דגים ללא קשקשים- fish without scales-鱗のない魚- Uroku no nai sakana
  11. דג עם קשקשת- fish with scales-鱗魚 -Ringyo
  12. ביצי דגים (ביצי דגי סלמון)- salmon roe-イクラ- ikura
  13. כריש- shark-鮫- same – סָמֶה
  14. לווייתן- whale- 鯨鮫- Kujira

דגים כשרים נפוצים:

  1. סלמון- Salmon-鮭- sake או: サーモン- samon
  2. טונה- Tuna- マグロ/鮪- maguro

 

על מנת "לאשר" את המאכל, הנכם יכולים להגיד את שם הדג והמילה אוקיי (OK) בסוף.  במבטא יפני: אֹו-קֶה

 למשל: "טונה- בסדר מבחינתי": "Maguro- O-Ke".

לצמחונים וטבעונים:

"אני צמחוני"- I'm a vegetarian-私はベジタリアンです- Watashi wa bejitarian desu

  1. צמחוני- vegetarian - אם אומרים לצעירים: ベジタリアン – bejitarian (נגזר מאנגלית)
  2. צמחוני- vegetarian - אם אומרים למבוגרים יותר: 菜食主義者- Saishoku shugi-sha
  3. טבעוני- vegan- אם אומרים לצעירים: ビーガン – Bīgan (נגזר מאנגלית)
  4. טבעוני- vegan- אם אומרים למבוגרים יותר: 完全菜食主義者 – Kanzen saishoku shugi-sha
  5. ביצים- eggs-卵- Tamago
  6. דגים- fish-魚- sakana
  7. בשר- meat-肉- Niku
  8. בשר בקר-Beef -牛肉- gyu-niku
  9. עוף- chicken-鶏肉- Tori-niku
  10. ירקות- vetegables-野菜- yasai
  11. טופו- Tofu-豆腐- Tōfu

 

בתיאבון!

(וביפנית: いただきます- Itadakimasu)

העיר קוֹבֶּה ידועה בשל "בשר בקר קובה"- מבוטא: "Kōbe bīfu", שמוצאו בה וקרוי על שמה.

 דרגות האיכות של בקר קובה. למביני עניין! נהייתי רעבה!

לכם זה בטח מוכר כ"בשר ההוא, שעושים לפרות מסאג'ים ונותנים להן לשתות בירה".

אז ככה: זהו נתח בשר בקר מזן טג'ימה-אושי של בקר ואגיו (Wagyu), המגודל בהתאם למסורת קפדנית במחוז היוגו, יפן. הבשר נחשב למעדן, נודע בשל טעמו, עדינותו, שומניותו והמרקם המשוייש שלו.

ניתן להכין בקר קובה כסטייק, סוקיאקי, שבו-שבו, סשימי, טפניאקי ועוד.

 

בקר "וואגיו" שממנו מפיקים את הבשר המובחר הזה הובא ליפן במאה השנייה כבהמת עבודה והשתמשו בו לגידול אורז.

כשצריכת בשר הבקר בחברה עלתה, איכרים החלו לשכור פועלים שיעסו את גבו של הבקר על-מנת לשפר את איכות הבשר.

תנאי השטח ההרריים של איי יפן הביאה לגידול מבודד באזורים קטנים, והניבו עדרים שפיתחו ושמרו על איכויות בבשרם ששונות משמעותית מכל הגזעים האחרים של הבקר.

בידוד העדרים וטכניקות ההאכלה הייחודיות, שנגרמו משטח קרקע מוגבל, הובילו למאפיינים מיוחדים שהפכו את הבשר לבעל מרקם משוייש יותר וליחס בין שומן רווי ללא רווי.

 

הפופולאריות הגדולה של בשר בקר קובה בארצות הברית הביאה ליצירתו של בקר "בסגנון קובה", שנלקח מבקר וואגיו שהוכלא עם בקר אנגוס, על-מנת לענות על הביקוש.

OMG!!! כמה שזה טעים!!!

 

היפנים לא אוהבים את ה"חיקויים" הזרים, המשתמשים בשם "Kobe Beef" לבשר שאינו "קובה מקורי" ואכן, הטעמים שונים:

חוות באמריקה ובריטניה ניסו לשכפל את מסורת קובה, והשקו את עדרי הוואגיו שלהן בבירה.

יצרני הבשר בארצות הברית טוענים שההבדלים בין בשר הבקר שלהם "בסגנון קובה" הזול יותר לבין בשר בקר קובה האמיתי הם בעיקרם קוסמטיים. הבקר ניזון מעשב ודגן אמריקאי ו/או בריטי, שהוא שונה מהמספוא היפני היקר יותר. נתחי בשר בקר "בסגנון קובה" נוטים להיות בעלי טעם עז יותר.

 

 

 

ואנקדוטה: שחקן ה NBA, קובי בראיינט (Kobe Bryant), קרוי על שם Kobe Beef, המאכל שהיה אהוב על אימו, במהלך ההריון!

 

בואו נגיד שקשה להאשים את אמא שלו...wink

 

 

 

 

 

 

 

מתכון לארוחה יפנית קלה, טעימה, מהירה ומשביעה:     

אוקונומיאקי הוא חביתית יפנית מתובלת המכיל מגוון מרכיבים שונים. שם המאכל נגזר מהמילים お好 – OKONOMI = "מה שאני אוהב" ו YAKI 焼き="על האש" 

 אוקונומיאקי  お好み焼 Okonomiyaki

המאכל נפוץ בעיקר באזורי קנסאי והירושימה ביפן, אך נפוץ גם ברחבי המדינה.

התוספות, המאפיינים ותערובות האפייה של המאכל נוטות להשתנות בהתאם לאזור בו הוא מוגש.

רכיבים מסוימים, בארץ, יש להשיג בחנויות למזון אסייתי, דוגמת 'מזרח מערב' אך ניתן לאלתר עם רכיבים מקומיים.

רכיבי בסיס:

  1.  כרוב: הבסיס האיתן של כל התוספות. טרי ופרוס דק-דק. 
  2.  קמח
  3.  ביצים
  4.  מים
  5.  ג'ינג'ר אדום מוחמץ (BeniShoga). אם אין: ג'ינג'ר מוחמץ של סושי.(חנות למזון אסייתי).  אלתור חלופי: שורש ג'ינג'ר מגורד.
  6.  רוטב אוקונומיאקי. אפשר להשיג ב'מזרח מערב'. אם אין, ניתן להכין.
  7.  מיונז יפני. ניתן למצוא ב"מזרח מערב". אם אין, ניתן להכין.
  8.  דאשי- אבקת דגים. אפשר להשיג בחנויות 'מזרח מערב'.
  9.  לקישוט: שבבי דג בוניטו ואצה כחולה קצוצה (KatsuoBushi & AoNori)/ בצל ירוק
  10.  תוספות אפשריות:

- בגרסא שלי: חתיכות חזה עוף מוקפץ

- אפשר לגוון עם:

מיונז יפני- "קיופי"- לא לשכוח לקנות ביפן ולהביאלארץ!

 

o       נקניקים: ברוב הגרסאות היפניות הבשר הוא עדין ולכן פסטרמה רגילה תתאים כאן. לטעמים דומיננטיים יותר אפשר להוסיף קבנוס, סלאמי או חזה אווז מעושן. 

o       פירות ים וגבינות: גבינות צהובות מגוררות, בייבי שרימפס וחתיכות קטנות של קלמארי, הם כולם תוספות לגיטימיות, כל עוד אינכם שומרי כשרות. 

o       לפעמים אני עושה אוקונומיאקי ללא תוספות!

 

הכנת רוטב אוקונומיאקי:
3/4  כוס קטשופ 

1.5  כפות רוטב סויה 
3  כפות וורסטרשייר 
אפשרות: 3 כפות רוטב ברביקיו 

 

הכנת מיונז יפני:  
2/3 כוס מיונז 
3 כפות מיץ לימון או 2 כפיות חומץ אורז או כפית אחת חומץ לבן 

 

אופן ההכנה לכ- 4 מנות:

  1.       לערבב בקערה: 3 ביצים,  חצי כוס קמח, מים, שקיק דאשי וג'ינג'ר,  עד שיש תערובת אחידה.
  2.       להוסיף כרוב קצוץ לתערובת ולערבב.
  3.       להוסיף את התוספות האפשריות (חזה עוף/ נקניקים/ גבינות  וכד') לתערובת.
  4.       לשים מעט שמש במחבת עגול ושטוח ולמזוג תערובת למחבת- שייצא דק.
  5.       להפוך צד וכששני הצדדים מבושלים כמקשה אחת- להוציא.
  6.       הגשה: לפזר רוטב אוקונומיאקי ומיונז ב"קישקושים". מעליהם את 'נסורת הדגים' (KATSUOBUSHI) והאצה הכחולה.

ITADAKIMASU! בתיאבון!

אודות יפנית

באתר זה אציג בפניכם את יפן כיעד מרתק, ובו בעת גם נגיש וידידותי למטייל: באתר אתרים מומלצים לטיול ביפן, תוך מתן עצות שימושיות לניצול הזמן בצורה מיטבית, והכל- בעלות שיכולה להתאים לכל מטייל, הן התרמילאי ההרפתקן והן הסולידי.
בנוסף, מציעים שירות של בניית טיולים מותאמת אישית.

כדאי להצטרף לקבוצת הפייסבוק האיכותית 'יפן למטיילים- טיפים'

Search